Search Results for: international translation day

September 30 2016

Celebrate ‘International Translation Day’ In Style

It’s September 30th, a day that is having more importance and a growing number of celebrators every year. A day that is gaining more popularity and is helping spread more awareness about one of the world’s oldest and most important professions: translation.
Translators are awesome. They help humanity cross borders without moving an inch, they connect cultures and pass on civilization from one generation to the other.
Translators Rock!

Every year, I try to share one of the many great aspects of being a translator, as well as the countless challenges that face one.
This year, I’m not in the mood for any serious-talking, so, for a change, I decided to share with you a fun and cheerful idea to celebrate today.
If you know a translator/interpreter, and you really want to make their day, how about you surprise them with one of these very thoughtful and extremely cool gifts: Awesome gifts for translators/ interpreters.

And if you’re a translator yourself, why don’t you try out this quiz: Mind your languages! Then, treat yourself to whatever makes you happy, because, you deserve it!
Happy Translation Day everyone! Hoping that we’ll be more appreciated and valued, hoping we wont be underpaid and overworked forever, and wishing that those of us who work in conflict areas will always be safe and sound.

Category: Art & Literature, Cool Stuff, Media, International | Comments Off on Celebrate ‘International Translation Day’ In Style
September 29 2013

International Translation Day 2013

So it’s September 30th again, every translator is reminded to be proud today, to cherish the gift of knowing more than just one language, to be able to put this knowledge into something as helpful and as important as translation.

While almost everyone nowadays is bilingual by default, it takes a lot more than just speaking another language to be a translator. Skills aside, the most important thing I do believe is key to being a translator, is passion. You need to love everything about a language, be driven by this unstoppable desire to break the codes of languages just for the love of conveying a message, to help people around the world communicate, to bridge cultures, and be the link between two so different parties, or maybe two very similar ones that just happen to speak very different languages.

Translation is not just a profession, it’s power, it’s responsibility, it’s dedication, it’s energy, it’s art, it’s science, it’s logic, it’s creativity… it’s the determination to make this world a bit more beautiful, more colorful, a bit clearer, easier, and a lot more fun.
And as Paul Auster puts it:
“Translators are the shadow heroes of literature, the often forgotten instruments that make it possible for different cultures to talk to one another, who have enabled us to understand that we all, from every part of the world, live in one world.”

And since it’s a special occasion, I would like to remind all translators that nothing compares to the joy of helping someone in need. This year, try to be a more generous and more thoughtful translator. Volunteer to do some translation work for a charity in your community, reach out to poor individuals who need a translator so bad but can’t afford one, make the life of a sick person more hopeful by translating their documents for free… do anything to invest in this incredible gift of yours, and brighten the world one task at a time.

Happy International Translation Day to all the hard-working translators out there!

Category: Art & Literature, Charity & Human Aid | Comments Off on International Translation Day 2013
September 30 2011

International Translation Day

I believe many of you don’t know that translators actually have their own special day to celebrate: September 30th of each year.

Back in 1991 the International Federation of Translators (FIT) launched the idea of an officially recognised International Translation Day to show solidarity of the worldwide translation community in an effort to promote the translation profession in different countries. The significance of the date (September 30th) is that it’s the feast day of St. Jerome (347-420 AD), the Bible translator who is considered as the patron saint of translators, interpreters and librarians.

And each year there’s a special theme. This year’s theme celebrates the professional translators, interpreters and terminologists represented by FIT member associations that build bridges between cultures and facilitate communication that creates prosperity and cultural enrichment. As the Federation note in their press release for International Translation Day 2011:
“Thanks to translators, interpreters and terminologists, peoples around the world can preserve their cultural heritage while being active participants in the “global village”. Cultural diversity makes our world a better place, but we have to understand each other in order to avoid international conflicts and to help each other in times of need. We have to understand each other to appreciate our cultural differences.” Read ‘Translation: Bridging Cultures’ in full…

I personally knew about the International Translation Day only 3 years ago, believe it or not, and I frankly never celebrated it before… until this year that is, when I got a sweet greeting message from a thoughtful friend wishing me a “happy International Translation Day”.

So to celebrate this day with you, I’m sharing some of my favourite translation-related videos , wishing all fellow translators a Happy International Translation Day, whatever language you speak.

Learn a foreign language.

Click here to view the embedded video.

Do you speak English?

Berlitz: Improve your English.

Category: General | Comments Off on International Translation Day